×

只见树木 不见森林的日文

发音:
  • "zhi3jian4shu4mu4bu4jian4sen1lin2"
    [谚]木を见て森を见ず
  • 只见:    (1)ただ…だけを見る. 只见树木,不见森林/木を見て森を見ず.小さい...
  • 树木:    (1)樹木.木(の総称). 院子 yuànzi 里树木不少/庭に木がた...
  • 不见:    (1)会わない.顔を見ない. 好久不见,您还是那么忙吗?/しばらくお目...
  • 森林:    森林.森.『量』个,处 chù ,片. 原始森林/原始林.原生林.
  • 见树不见林:    木を見て森を見ず.小事にとらわれて大局を見失うこと.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        只见:    (1)ただ…だけを見る. 只见树木,不见森林/木を見て森を見ず.小さい...
        树木:    (1)樹木.木(の総称). 院子 yuànzi 里树木不少/庭に木がた...
        不见:    (1)会わない.顔を見ない. 好久不见,您还是那么忙吗?/しばらくお目...
        森林:    森林.森.『量』个,处 chù ,片. 原始森林/原始林.原生林.
        见树不见林:    木を見て森を見ず.小事にとらわれて大局を見失うこと.
        只见:    (1)ただ…だけを見る. 只见树木,不见森林/木を見て森を見ず.小さい事に気をとられて大きい事に気がつかないたとえ. (2)ふと目に入る,見える. 一进校园,只见同学们手里拿着书本正在急急忙忙走进教室/校庭に入ると,学生たちが手に手に本を持って急いで教室へ入っていくのが目に入った.
        树木:    (1)樹木.木(の総称). 院子 yuànzi 里树木不少/庭に木がたくさん植えてある. (2)〈書〉木を育てる. 『比較』树木:树 “树木”は木の総称で,数量詞をつけることはできないが,“树”にはこのような制限がない.たとえば,“两棵树” (2本の木)とはいえるが,“两棵树木”とはいえない.
        不见:    (1)会わない.顔を見ない. 好久不见,您还是那么忙吗?/しばらくお目にかかりませんが,相変わらずお忙しいですか. 他好几天不见了/彼は何日も顔を出さなかった. (2)(物が)なくなる.見えなくなる.姿を消す.▼必ず“了”を伴う. 我的铅笔不见了/ぼくの鉛筆がなくなった. 他一露面lòumiàn就不见了/彼は顔を出したかと思うと,どこかへ行ってしまった.
        树木1:    きをうえる 木を植える
        树木2:    じゅもく 樹 木
        不见了:    なくなった
        不见得:    (=不一定bùyīdìng)…とは思えない.…とは決まっていない.…とは限らない. 这篇文章是不容易懂,但不见得连大意也看不懂/この文章は難しいが,大意すらつかめないほどとは思えない. 不见得是他说的/彼が言ったこととは限らない. 不见得对/正しいとは思えない.〔単独で述語に立つことができる〕 这孩子一定很聪明cōngming吧--不见得/この子はたいへん賢そうだな--どうですかね.
        不见的:    ありませんない
        听不见:    きこえない 聞こえない
        看不见:    みえない;みあたらない 見えない;見当たらない
        眼不见:    yan3bu4jian4 知らぬが佛
        森林区:    しんりんちいき
        森林学:    森林学.
        黑森林:    シュヴァルツヴァルト
        成行树木:    なみき
        树木价格:    たちきかかくたちきばっさいけんたちき
        树木年代学:    じゅもくねんだいがく
        耐风树木:    たいふうせいじゅもく
        路旁树木:    なみき
        只见他一个人来:    ただかれだけがくるのをみた ただ彼 だけが来るのを見た

相邻词汇

  1. "只要"日文
  2. "只要不下雨就去"日文
  3. "只要功夫深,铁杵磨成针"日文
  4. "只见"日文
  5. "只见他一个人来"日文
  6. "只言片语"日文
  7. "只认钱不认人"日文
  8. "只许"日文
  9. "只许你一个"日文
  10. "只许州官放火,不许百姓点灯"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.